-
تو کجای سفری
[SIZE=4][COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]زندگی:[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]نغمه ای از تکوین است[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]که یکی زاده شود[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]دیگری بار سفر بسته و آماده شود[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]تو کجای سفری؟[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]دقت کن[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]زندگی معبری از پویاییست[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]بهر تکمیل و کمال[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]هر گلی حد توانایی ادراکِ خودش[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]می شکفد[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]که یکی جهل غنیمت ببرد[/FONT][/COLOR]
[COLOR=#5E5E5E][FONT=yekan]دیگری تمثیلی بهر دنیای مثال[/FONT][/COLOR][/SIZE]